A mesmerizing song from the movie Naran sung by K. S. Chithra and Vineeth Sreenivasan and lyrics by Kaithapram. I have tried my best to translate the song lyrics into English maintaining close proximity to the original lyrics. This is definitely a song which you would want to hear over and over. So let’s begin.
ഓമല് കണ്മണി ഇതിലെ വാ
കനവിന് തിരകളില് ഒഴുകി വാ
നാടിന് നായകനാകുവാന്
എന് ഓമനേ ഉണരു നീ
Omal kanmani ithile vaa
Kanavin thirakalil ozhuki vaa
Naadin naayakanaakkuvaan
En omane unaru ni
Delicate apple of my eye, come this way
Float and come through waves of dreams
To become the leader of the land
My dear, do wake up
അമ്മപ്പുഴയുടെ പൈതലായ്
അന്നൊഴുകി കിട്ടിയ കര്ണ്ണനായ്
നാടിനു മുഴുവന് സ്വന്തമായ്
എന് ജീവനേ വളരു നീ
കുടിൽ മേയുവാന് മുകിലുകള്
അതില് മാരിവില് ചുവരുകള്
നിനക്കൊരു കുടം കുളിരുമായ്
പുതുമഴ മണിമഴ വരവായ്
Ammappuzhayude paithalaayi
Annozhuki kittiya karnnanaayi
Naadinu muzhuvan swanthamaayi
En jeevane valaru ni
Kudil meyuvaan mukilukal
Athil maarivil chuvarukal
Ninakkoru kudam kulirumaayi
Puthumazha manimazha varavaayi
As the child of Mother river
Like Karna who was got then in the flow
To be own of the whole land
My life, grow up
Clouds are there to make a hut
In that, the rainbow is the wall
With a pot full of coldness
The new rain, rain droplets is coming
ഓഹോഹോ ഓ നരന് ഓഹോ ഞാനൊരു നരന്
പുതു ജന്മം നേടിയ നരന്
ഓ നരന് ഞാനൊരു നരന്
Ohoho oh naran oho njanoru naran
Puthujanmam nediya naran
O naran njaanoru naran
Ohoho oh man, oho I am a man
A man who got a new life
O man, I am a man
ഇരുളിന് കോട്ടയില് ഒരു നരന്
പകലിന് തിരയില് ഒരു നരന്
പുലരി ചിറകുള്ള പറവയായ്
നിറസൂര്യനായൊരു നരന്
Irulin kottayil oru naran
Pakalin thirayil oru naran
Pulari chirakulla paravayaayi
Nirasooryanaayoru naran
In the darkness’ fort, a man
In the days’ waves, a man
Like a butterfly that has dawn as wings
A man like a full sun